Quantcast
Channel: ELE para niños
Viewing all 46 articles
Browse latest View live

Nuevo manual de español para niños

$
0
0
Como prometí, empiezo el año con una excelente novedad para la enseñanza de ELE para niños: Será publicado en marzo de este año el nuevo manual para niños de 7 a 11 años: Lola y Leo, de la Editorial Difusión

Con mucha alegría, comunico que participo en este proyecto en conjunto con otros dos autores increíbles: Paco Lara y Marcela Fritzler

Este manual es fruto de mucho trabajo, dedicación y pasión por la enseñanza de español para niños y nuestro deseo es contribuir con materiales de calidad.

Con Lola y Leo los niños aprenden español en un contexto lúdico, afectivo, cultural y lleno de recursos como juegos, canciones y manualidades. Con las historias de Lola (una niña española) y Leo (un niño mexicano) los alumnos aprenden divirtiéndose, con una propuesta más dinámica y creativa.
Bueno, si tienes ganas ya de valorar y utilizar este manual, que seguro que te quitará muchas horas de preparación, Difusión te ofrece un regalo mientras esperas, en lolayleo.difusion.com

Un fuerte abrazo y hasta pronto,
Daiane Reis :)


Don Quijote para niños

$
0
0
¿Tus alumnos conocen a Don Quijote? Esta es una excelente oportunidad para presentar este personaje de la literatura española a los niños. El próximo 23 de abril se celebra el día mundial del libro y el 4º centenario de la muerte de Miguel de Cervantes, autor de la gran novela Don Quijote de La Mancha.
Te presento esta interesante aplicación: El caballero Don Quijote. La aventura de los molinos. En ella encontrarás una animación (con audio y subtítulos en español, de aproximadamente 4 min.) y juegos.
 El Caballero Don Quijote
Además de acercar la literatura a los niños, con esta temática se me ocurre la posibilidad de trabajar diversos temas:
  • Las partes del cuerpo
  • Descripción física de los personajes
  • La ropa
Una sugerencia bastante divertida y que dará bastante juego son las marionetas con los personajes:
 
Otra opción para niños de niveles más avanzados es la película Donkey Xote, una adaptación más moderna y bastante divertida, y los poemas de Carmen Gil con versos divertidos que recrean y parodian a don Quijote, Sancho Panza, Dulcinea y Rocinante.

¡Qué las disfrutes!
Un abrazo,
Daiane Reis :)

Cortometraje: Ratón en venta

$
0
0

Esta semana descubrí este cortometraje que me encantó y que podemos llevar a las clases de español para niños.


Ratón en ventaes un cortometraje de animación divertido y con algunas reflexiones muy interesantes para nuestros alumnos sobre ser diferente, sobre la amistad, la tolerancia y la no discriminación.

Además se puede utilizar para trabajar contenidos linguísticos:



  • Introducir las mascotas
  • Las partes del cuerpo
  • Describir características físicas
  • Estados de ánimo
¡Espero que lo disfrutéis mucho!
Un abrazo,
Daiane Reis  :)

7 recursos para las clases de niños con Lola y Leo

$
0
0
Como muchos de vosotros ya sabéis estamos trabajando duro en el nuevo manual de ELE para niños de la editorial Difusión: Lola y Leo.

Ahora que ya tenemos casi todos los componentes del primer libro (A1.1): Libro del alumno, Cuaderno de ejercicios (Marcela Fritzler, Paco Laray Daiane Reis) y Libro de profesor (María Martín y Laura Zuheros), os presento 7 recursos para sacar todo el partido de este manual.

1. El mundo de Lola y Leo

¡Sí! Este manual nos cuenta una historia. En cada unidad se presentan informaciones, gustos y experiencias de los personajes principales (¡¡¡dos niños encantadores!!!) y su respectivas familias. 
Lola es una niña española, de 8 años, que vive en un piso en Sevilla con su madre, sus hermanos y su abuelo Pepe. Le encanta hablar con su primo Leo, jugar con su perro Piñata, cocinar con su familia e ir a la clase de música.
Leo es un niño mexicano, de 10 años, que vive en una casa en Puebla con sus padres, sus abuelos, su hermana y su divertido tío Calavera. Le encanta jugar con sus amigos, cantar y bailar con su tío y hablar con su prima Lola por Internet.
El contexto e hilo conductor de todo el libro es un estímulo a la imaginación y a la fantasía, acercando de manera significativa los estudiantes al mundo del español.

2. Las ilustraciones
Cada unidad se abre con una ilustración, a doble página, con los contenidos más representativos de la unidad. La calidad visual es increíble, gracias a nuestra querida (y mostrua) ilustradora Montse Casas
La explotación de las ilustraciones siguen durante la unidad: a cada lupa hay un recorte de imagen principal, que acompaña un diálogo con los objetivos de la unidad.

3. Los audios

Todas las muestras de Lola y Leo priman por la naturalidad. Las grabaciones de los diálogos fueron hechas por nativos, incluso niños. Y el origen de los protagonistas nos ofrece las variantes lingüísticas española y mexicana.
También ofrecemos pista de sonidos, en la doble ilustración principal, que activan los conocimientos previos de los alumnos y el apartado Mis sonidos trabaja la fonética de las letras más difíciles del español.

4. Los juegos

Con Lola y Leo los niños aprenden jugando. Las propuestas de actividades y juegos fomentan la interacción, la creatividad, la acción y la cooperación. 
Hay un montón de juegos, desde los más clásicos, como la mímica, a otros más novedosos. 
Los juegos están presentes tanto en el Libro del alumno, como en el Cuaderno de ejercicios (¡Sí! ¡Es un cuaderno mucho más dinámico!) , Libro del profesor y el Complemento lúdico. Algunos utilizan materiales recortables como apoyo.

5. Las canciones

Ahh... ¡las canciones! Quizás nuestro gran desafío y diversión. 
Todas las canciones fueron creadas especialmente para Lola y Leo, por los autores. Además de utilizarlas como práctica de contenidos, nuestro objetivo es que sean divertidas, que sean "tatuajes emocionales" para nuestros alumnos y que tengan diferentes estilos . De ahí que, haya de todo: twist, pop, rock, algunas más tranquilas, otras para bailar... y, os cuento un secreto: Es verdad: hay alguna magia musical en las duchas, jajaja...

6. Las manualidades

Con este recurso los niños aprenden español explotando diferentes sentidos, desarrollan la creatividad, la coordinación motora, la autoestima, entre otras. Presente en diferentes actividades y principalmente en el apartado Con las manos que cierra la unidad con la confección de alguna cosa significativa para los niños.

7. Descubrir el Mundo

Un apartado intercultural que incorpora temas transversales y amplia los conocimientos del mundo: la familia, la música y el baile, el arte, la comida... ¡Y más! 

Contenidos descargables con fichas de la Gramática Visualvídeo, pistas de las canciones, etc.; 
- Cuaderno de ejercicios en color y con una propuesta más dinámica y divertida, con glosario, material recortable y muchos juegos; 
- Libro del profesor (indispensable para los profesores de niños) más claro, objetivo y con soluciones para nuestras clases.

¡Y el trabajo no para! Os adelanto que Lola y Leo 2 (A1.2) está en el horno, con muchas historias (incluso el tan esperado encuentro de Lola y Leo en México) actividades divertidas y mucho más...

Sigue las novedades en nuestra página en Facebook.

Un fuerte abrazo y ¡hasta la próxima!
Daiane Reis ;)

Cuento "Historia de Dorado y Sebastián"

$
0
0
Cada vez más, creo que el contacto de los niños con los cuentos infantiles en español es un excelente motivador para el aprendizaje de un nuevo idioma, una vez que despiertan la curiosidad ante la nueva lengua de manera lúdica y divertida.
Comparto la adaptación que hice de este divertido cuento ecuatoriano, de Hernán Rodríguez Castello, sobre la amistad del pez Dorado y del niño Sebastián, de la editorial Libresa.
Temas: La amistad, los animales acuáticos  sonido de la "R", descripción física.
Público meta: Niños entre 4 y 9 años.
Nivel: A1 (hablantes del portugués) y A2 (otros idiomas)
Duración: Aproximadamente 20 min. para cuento y 30 min. para las actividades.
Materiales: Escenario (pecera y río), caña de pescar, peces de fieltro, hoja A4, cartel con peceras y pegamento.
Desarrollo:
Antes del cuento: Presenté el autor y enseñé la portada del libro preguntando: de qué hablará este cuento, quiénes son los personajes y dónde se pasa la historia.
Durante el cuento: Utilicé dos escenarios: la pecera (hecha con una caja de archivo, la fotocopia de una pecera en A3 y film de plástico) y el río (hecho con cartulina, papel crespón verde y papel celofán azul). Pero se puede adaptar con otras formas más sencillas, por ejemplo: un recipiente transparente y una cartulina azul.
Para contar la historia la interpretación es muy importante. Utilicé el recurso de cambiar la voz a cada personaje y la interacción con los alumnos en algunos momentos como para ayudar a Sebastián a decir la palabra "río".
Después del cuento: Canción y baile
Adapté un poco la canción "Soy un pez" del grupo La Ratonera y canté con los niños la siguiente estrofa: 
"Soy un pez y voy nadando por el mar,
mi mejor amigo es Sebastián.
Arriba, abajo,
Nadando por el mar
Y ahora damos palmas: Plas! Plas! Plas!"
Repito la canción 4 veces, así ellos captan los sonidos, los movimientos y la memorizan:
La canto yo sola haciendo los movimientos nadar, arriba, abajo y dando palmadas.
Damos la vuelta en círculos, cantando en voz alta y bailando haciendo los movimientos.
Repetimos ahora en voz baja.
Por último cantamos con la boca cerrada (hacemos la melodía sin pronunciar las palabras).

Esta secuencia es muy divertida y les encanta a los niños, además de ayudarles en la adquisición de vocabulario, ya que unimos la destreza oral, auditiva y el movimiento corporal.

Después del cuento: El juego de pescar
Para finalizar, hice un juego de pescar en el que los niños tenían que elegir los colores y pescar el pez con la palabra debajo. Seleccione algunas palabras aprendidas durante el cuento como el vocabulario de los personajes (pez, niño, madre y padre), los lugares (casa, pecera, río y playa), descripción (gordo, delgado, triste y contento), entre otros (números, colores, dirección).
Después, ellos tenían que pegar cada palabra en su sitio (cartel) y se quedaban con el pececito. Para más detalle de cómo hacer el juego pincha en: Juego de pescar
De esta manera, repasaron el contenido, tuvieron una segunda oportunidad para aprender las nuevas palabras y pudieron esquematizarlas de manera gráfica en los conjuntos. También es una forma de evaluar el aprendizaje. Aunque parezca que no van a entender o que no han entendido, no debemos olvidar la gran capacidad que tienen los niños de un entendimiento global de los mensajes.
Deseo que te haya motivado y que te ayude a acercar el cuento infantil a los alumnos de español lengua extranjera. ¡Saludos!

En breve promoción. ¡Permanece atento!

Viewing all 46 articles
Browse latest View live